French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 46414650 of 24797 articles for Art. 4 mars 2021

French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-42

The mandate of a permanent representative appointed by a legal entity appointed to the Supervisory Board is given for the duration of the latter's term of office. If the legal entity revokes the manda…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-47

…equirements for an advanced electronic signature set out in Article 26 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and tru…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-45

The company's articles of association shall determine the rules relating to the convening and deliberations of the supervisory board. However, the chairman of the supervisory board shall convene the b…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-49

…equirements for an advanced electronic signature set out in Article 26 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and tru…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-44

The agent provided for in article L. 225-78 is appointed by the President of the Commercial Court, ruling on a petition.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-43

The appointment of the permanent representative and the termination of his term of office are subject to the same disclosure formalities as if he were a member of the Supervisory Board in his own name…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-40

When a transaction requires the authorisation of the Supervisory Board and the latter refuses it, the Management Board may submit the dispute to the General Meeting of Shareholders, which will decide…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-41

The term of office of a Supervisory Board member expires at the end of the Ordinary General Meeting of shareholders called to approve the financial statements for the previous financial year and held…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-48

The provisions of article R. 225-21 apply to the videoconferencing or telecommunication facilities referred to in the third paragraph of Article L. 225-82.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2 : Management and administration of sociétés anonymes.

Article R225-46

Unless otherwise stipulated in the Articles of Association, a member of the Supervisory Board may give a proxy, in writing, to another member to represent him or her at a meeting of the Board. Each me…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More