Article R3115-65
…t sets out the terms and conditions; 3° Have the equipment and materials required for vaccinations; 4° Have the equipment and materials required to maintain the cold chain, in particular a medical ref…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1471–1480 of 31937 articles for “Art. 4 §6”
…t sets out the terms and conditions; 3° Have the equipment and materials required for vaccinations; 4° Have the equipment and materials required to maintain the cold chain, in particular a medical ref…
…a day a week; 3° Ensure the presence of a doctor on the premises during the centre's opening hours; 4° Guarantee the availability of premises suited to the centre's activities; 5° Guarantee the availa…
If the activity undertaken cannot be carried on without administrative authorisation, with the exception of the case of non-renewal of that authorisation, the Registrar shall inform the competent admi…
The practice of medicine is personal; each doctor is responsible for his or her own decisions and actions.
…cognised as disabled workers who have signed the prison employment contract mentioned in article L. 412-3 of the prison code, in the salaried workforce are set at 55% and 100% respectively. These prop…
…workers recognised as disabled entitling them to the financial aid mentioned in Article L. 5213-19; 4° The administrative, accounting and financial documents to be sent to the Regional Prefect; 5° The…
I.-The Prefect shall monitor the implementation of the multiannual contract of objectives and resources. At the request of the adapted enterprise, the Prefect will provide it with any information need…
In order to encourage employees or prisoners who have signed a prison employment contract to carry out their career plans, develop their skills and achieve professional mobility within the adapted ent…
The multiannual contract of objectives and resources may be concluded for a maximum of five years. The financial stipulations of the contract concluded with the Regional Prefect are subject to annual…
The adapted company submits its annual accounts and an annual activity report to the regional prefect for the area in which each establishment is located. This report sets out, for workers recognised…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More