French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 201210 of 955 articles for Art. 321-124

French Labour CodeIn force
Chapter I: Redundancies for economic reasons.

Article L321-13

Any termination of the employment contract of an employee of an age determined by decree giving entitlement to payment of the insurance allowance provided for in article L. 351-3 entails the obligatio…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Book III: Services

Article D321-1

The investment services referred to in Article L. 321-1 are defined as follows:1. The service of reception and transmission of orders on behalf of third parties is the act of receiving and transmittin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to insurance undertakings.

Article R321-1

The administrative authorisation provided for in Article L. 321-1 is granted by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution. For the purposes of granting this authorisation, insurance operati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Independent management bodies

Article L321-6

An independent management organisation is a profit-making legal entity whose main purpose is to manage copyright or rights related to copyright on behalf of several rightholders, for the collective be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article L321-4

Collective management organisations established in France are subject to the provisions of this Title. Collective management organisations established outside the European Union managing the rights of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article L321-1

I.-Collective management organisations are legal entities constituted in any legal form whose main purpose is to manage copyright or rights related to copyright on behalf of several holders of these r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article L321-5

Collective management organisations are governed by the provisions specific to the legal form in which they are constituted, subject to the provisions of this Title.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article L321-2

Regularly constituted collective management organisations are entitled to take legal action to defend the rights for which they are statutorily responsible and to defend the material and moral interes…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article L321-3

Collective management organisations allow their members and other rightholders whose economic rights they manage to communicate with them by electronic means, in particular to exercise the rights gran…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: EDICTION

Article L321-2

The administrative ban on entry is the subject of a written decision issued after a non-adversarial procedure. Reasons shall be given for the decision, unless this is contrary to considerations of nat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More