Article R6123-32
…he portion of the additional funding allocated, pursuant to the second paragraph of article R. 6123-31, to professionalisation contracts and retraining or promotion through work-linked training is pai…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1261–1270 of 2529 articles for “Art. 31 oct. 1989”
…he portion of the additional funding allocated, pursuant to the second paragraph of article R. 6123-31, to professionalisation contracts and retraining or promotion through work-linked training is pai…
…eciable fixed assets appearing in the balance sheet for the first financial year ending on or after 31 December 1976.The revalued values of these fixed assets must not exceed the amounts obtained by a…
The specialised committees referred to in a to c of 2° of Article R. 6156-31 are made up of representatives of the trade unions represented on the Board and the members referred to in 2° of Article R.…
…exempt from the financial standing and professional competence requirements set out in articles R. 3113-31 and R. 3113-34 of the Transport Code if the company only uses vehicles, other than coaches a…
…tic account, delegated production companies shall send electronically, between 1 September 2021 and 31 December 2021, an application form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée…
…end de la valeur brute pour lequel ces immobilisations sont inscrites au bilan de SNCF Voyageurs au 31 décembre 2014.
…ish to or cannot benefit from the provisions of 2° of B of I of the article 5 of law no. 90-1258 of 31 December 1990, or of a partner subject to legal prohibition.
…an Medicines Agency in Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal pr…
In the absence of a stipulation in the agreement concluded in application of article L. 3141-22 : 1° The continuous fraction of at least twelve working days is allocated during the period from 1st May…
…er wishes to make use of the option to substitute the insurance contract provided for in Article L. 313-30 after the loan offer referred to in Article L. 313-24, the borrower sends the loan offer issu…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More