Article R214-212
…to trading on a regulated market as defined in article L. 421-1 of this code; 2° Up to a maximum of 30% in shares or units of the same FIA covered by paragraphs 2, 3 or 6 of sub-section 2 of this sect…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3001–3010 of 3577 articles for “Art. 30 juin 2021”
…to trading on a regulated market as defined in article L. 421-1 of this code; 2° Up to a maximum of 30% in shares or units of the same FIA covered by paragraphs 2, 3 or 6 of sub-section 2 of this sect…
…first paragraph; 6° Audience, measured every four years, which is assessed taking into account: a) 30% of the number of employees of the platforms that are members of the applicant organisation in re…
…8 of the Education Code or transport on request in accordance with article 29 of law no. 82-1153 of 30 December 1982 on the orientation of domestic transport;3° The directors of legal entities registe…
…des marchés financiers, or no later than thirty days after authorisation. The fixed fee is paid on 30 April in subsequent years if the collective investment scheme, investment fund or sub-fund still…
…d for creating or taking over a business as provided for in II of article 136 of law no. 96-1181 of 30 December 1996 on the finances for 1997.
…organisation of care and the medical operation of the care structure referred to in Article R. 6112-30 ;3° The conditions under which detainees have access to the medical equipment located in the heal…
…posts for interns or residents located in centres or structures approved in application of article 30 of decree no. 2004-67 of 16 January 2004 relating to the organisation of the third cycle of medic…
I.-In the urban areas to be revitalised defined in II, companies that are created between 1 January 2018 and 31 December 2023 and, when they are located in the communes mentioned in the sixth paragrap…
…737 of 1 July 2010 L. 131-80 to L. 131-84Act no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-85 Order no. 2022-230 of 15 February 2022 L. 131-86 Law no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-86-1 Order no. 2010-1312 of…
…737 of 1 July 2010 L. 131-80 to L. 131-84 Act no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-85 Order no. 2022-230 of 15 February 2022 L. 131-86 Law no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-86-1 Order no. 2010-1312 of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More