French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16911700 of 33451 articles for Art. 3°

French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Landing zones

Article A322-156

…diameter. In addition, its surroundings allow safe landings outside the zone. For jumps defined in 3° of articles A. 322-150 and A. 322-151, the landing zone is clear and at least fifty metres in dia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Distribution and supply of labile blood products

Article R1221-20-3

…ular the list and qualifications of staff, a plan of the premises and a list of the equipment used; 3° The arrangements for securing the depot and labile blood products; 4° The arrangements for issuin…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article R533-21

The other convertible instruments referred to in 3° of Article L. 533-30-11 that may be used for the allocation of variable compensation are the only instruments that may be fully converted into Tier…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Powers of the Regional Council

Article L4433-4-3-1

The regions of Guadeloupe, Mayotte or La Réunion may join, as members or associate members, a regional development bank or financing institution of which France is a regional member, associate member…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Biomedical and public health research committee

Article R6142-42

…ovided for in article L. 6142-3 ; 2° The association agreements provided for in article L. 6142-5 ; 3° The research policy, as it results from the establishment project provided for in article L. 6143…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Provisions adapting Book IV.

Article R954-1

Articles R. 420-3 and R. 420-4 are worded as follows: "For the application of Article L. 420-7, the seat and jurisdiction of the courts with jurisdiction in Wallis and Futuna are set in accordance wit…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Embryo reception.

Article R2141-6-1

For the application of the provisions of article L. 2143-3, the doctor at the centre mentioned in the first paragraph of article R. 2141-3 collects the data mentioned in article R. 2143-9 and sends it…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Specific measures applicable to illegal online content

Article L532-5

Failure to comply with the measures ordered or to be applied to electronic addresses notified pursuant to article L. 521-3-1 is punishable by the penalties laid down in 1 of VI of Article 6 of Law no.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-37

…customary name, pseudonym, first names and personal domicile;2° His or her date and place of birth;3° His or her nationality;4° Where applicable, that he or she has made a declaration of unseizabilit…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-145

…onstitute, among themselves and with the persons mentioned in B of I of the article 5 and at 1° and 3° of I of the Article 6 of Law no. 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice in the form…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More