French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 851860 of 64354 articles for Art. 3°-a

French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: Regional courts for secure detention

Article A37-35

The number, location and territorial jurisdiction of the regional security retention courts provided for by articles 706-53-15 and 706-53-21 are set as follows: HEADQUARTERS OF JURISDICTIONS regional…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article A123-39

Each individual file includes an original, in paper or electronic form, of the entries made either on declaration or ex officio, as well as the documents in paper or electronic form held at the regist…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article A712-32

No later than the meeting following its installation, the general meeting of each public institution shall elect from among its members a finance committee, the composition and powers of which shall b…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: The knowledge test referred to in article L. 811-5

Article A811-32

The examination to test knowledge is organised at least once a year. The dates and locations of the tests are set by the Minister of Justice and published four months before the date of the first test…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Registration

Article A822-3

The certificate of aptitude includes written eligibility tests and oral admission tests.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Jumping sessions

Article A322-148

The minimum age required to practise sport parachuting is fifteen. With the exception of licence-holders of federations with parachuting delegations, parachutists must present, at the time of registra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-188

The aptitude test to which the prefect or the minister responsible for sport may decide to subject the applicant, in whole or in part, for the activities mentioned in 1° and 2° of article R. 212-91 an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contracts

Article R1253-34

In the employment contracts concluded by the employers' group referred to in article R. 1253-14, the geographical area in which the employment contract is to be performed shall be deemed to include th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Contracts between a performer and a phonogram producer

Article L212-13

The contract concluded between the performer and the phonogram producer sets a guaranteed minimum remuneration in return for authorising the fixation, remunerated in the form of a salary, of the perfo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Contracts between a performer and a phonogram producer

Article L212-12

In the event of notorious abuse in the non-use by a phonogram producer of the exploitation rights that have been assigned to him, the competent civil court may order any appropriate measure..

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More