French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 64354 articles for Art. 3°-a

French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article Annexe art. R814-58-6

ANNEX TO ARTICLE R. 814-58-6 OF THE COMMERCIAL CODE Data and information that may be recorded in the electronic portal with regard to third parties who receive or issue the documents referred to in th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Espoirs and national team athletes

Article A231-4

The content and implementation of medical surveillance for U23 athletes and athletes in the national teams mentioned in article L. 221-2 must take into account: 1° The age of the athlete ; 2° The athl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3 : Transcription of a marriage celebrated abroad by a foreign authority

Article 171-8

When the formalities provided for in Article 171-2 have been complied with and the marriage has been celebrated in the forms customary in the country, it shall be entered in the civil status registers…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3 : Transcription of a marriage celebrated abroad by a foreign authority

Article 171-7

Where the marriage has been celebrated in contravention of the provisions of Article 171-2, transcription is preceded by a joint hearing of the spouses and, where appropriate, individual interviews by…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3 : Transcription of a marriage celebrated abroad by a foreign authority

Article 171-5

In order to be enforceable against third parties in France, the marriage record of a French national celebrated by a foreign authority must be transcribed into French civil status registers. In the ab…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3 : Transcription of a marriage celebrated abroad by a foreign authority

Article 171-6

When the marriage has been celebrated despite the opposition of the public prosecutor, the consular civil registrar may only transcribe the foreign marriage record onto French civil status registers a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Sole traders

Article A526-7

The descriptive statement of business assets provided for in II of article D. 526-30 and intended for publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales contains the following i…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Obligation to register.

Article A512-2

The registration referred to in Article L. 512-1 is renewed on 1 March each year. Applications for renewal must be submitted by the intermediary or the principal at least one month before the expiry d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-4

The information memorandum referred to in article L. 132-5-2, the notice referred to in article L. 132-5-3 or, where they are equivalent to the information memorandum in accordance with article L. 132…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 bis A

1. Companies operating either a daily newspaper, or a publication with a monthly frequency at most devoted for the most part to political and general information, or an online press service recognised…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More