Article D753-8
Article D. 313-2 is applicable in French Polynesia as amended by Decree no. 2016-884 of 29 June 2016.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1071–1080 of 2798 articles for “Art. 29 sept. 2010”
Article D. 313-2 is applicable in French Polynesia as amended by Decree no. 2016-884 of 29 June 2016.
Article D. 313-2 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2016-884 of 29 June 2016.
The standard form for the waiver provided for in article D. 526-29 set out in appendix 5-3 is approved.
…he application of 1.2 and 2.2 of Article 78 of law no. 2009-1673 of 30 December 2009 on finance for 2010 collected or borne the previous year by the department;4° The sum of the average revenue collec…
…urance and Occupational Pensions Authority in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010. Where the Autorité de contrô…
…urance and Occupational Pensions Authority in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010. Where the Autorité de contrô…
…and determine the powers of the managers under the conditions provided by l'article 11 de la loi du 29 novembre 1966.
By application of
…may grant sports betting operators holding the authorisation provided for in Article 21 of Law no. 2010-476 of 12 May 2010 relating to the opening up to competition and the regulation of the online g…
…of the contract or, for contracts expiring within six months of the date of promulgation of Law no. 2010-788 of 12 July 2010 on the national commitment to the environment, on the expiry date of the co…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More