Article R782-21
…sIn the wording resulting from the decreeR. 621-1 to R. 621-3no. 2018-572 of 3 July 2018R. 621-4No. 2019-821 of 2 August 2019R. 621-5n° 2018-572 of 3 July 2018R. 621-6n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 6…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 921–930 of 2304 articles for “Art. 28 nov. 2019”
…sIn the wording resulting from the decreeR. 621-1 to R. 621-3no. 2018-572 of 3 July 2018R. 621-4No. 2019-821 of 2 August 2019R. 621-5n° 2018-572 of 3 July 2018R. 621-6n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 6…
…inal product which is the subject of a complete dossier referred to in Article 8 of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal pro…
…ry medicinal products referred to in this chapter are those defined in Article 4 of Regulation (EU) 2019/6 of 11 December 2018 and in this Article.II.-The following definitions apply:1° Extemporaneous…
…responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 ;- of Article 36 of Council Regulation (EU) 2019/1111 of 25 June 2019 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments i…
I. - The articles L. 2123-25, L. 2123-28 and L. 2123-29 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II and IV. II. - For the application of the first…
For production aid before completion granted in 2019, 2020 and 2021, the two-year period referred to in article 411-31 is extended to three years.
For production programme grants awarded in 2019, 2020 and 2021, the two-year period referred to in 1° of article 411-55 is extended to three years.
…pplicable In the wording resulting from L. 621-1 with the exception of its second paragraph Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-2 Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-3 Act no . 2019-486 of 2…
…to continue the operations provided for in Articles 706-95 [By Constitutional Council decision no. 2019-778 DC of 21 March 2019, the reference "60-4" must be replaced by the reference "706-95"], [The…
…visions of points a) and b) of paragraph 3 and those of paragraph 4 of Article 4 of Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and p…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More