French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 761770 of 1991 articles for Art. 28 nov. 2007

French Consumer CodeIn force
Subsection 11: Eggs and poultrymeat

Article R412-27

…43/2008 of 16 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the marketing standards for poultrymeat and its annexes; The provisions of Articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article D6523-14-5

I.-For the application in Mayotte of articles D. 6341-28-1, D. 6341-28-2, D. 6341-28-3 and D. 6341-28-4, the sum of "685 euros" is replaced by the sum of "609 euros". II - For the application of artic…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Health data platform

Article L1462-2

…tion of 6° of Article L. 1462-1.The public interest grouping is not subject toArticle 64 of Law no. 2007-1822 of 24 December 2007 on the finances for 2008.The public interest grouping is subject to ec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°: Harvesting

Article 407

…repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 are compulsory and subscribed to the competent authority by the persons and under the condition…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: External action by local and regional authorities

Article L1822-1

…able to them. "are replaced by the words: "under the conditions laid down by Article 8 of Order no. 2007-1434 of 5 October 2007 extending the first, second and fifth parts of the General Local Authori…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : The application of laws and regulations in Saint-Barthélemy

Article LO6213-5

…utional Council has found that a law promulgated after the entry into force of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 précitée est intervenue dans les matières ressortissant à la compétence…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Expenditure

Article LO6472-1

…the exercise of a power conferred on the local authority on the date on which the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Other provisions

Article D4021-5

…ganisations represented on the High Council for the Paramedical Professions mentioned in Decree no. 2007-974 of 15 May 2007, on the commission for pharmacy assistants and hospital pharmacy assistants…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General provisions

Article L4331-3

…ns: 1° The proceeds of fines from automatic speed cameras pursuant to Article 41 of Finance Act no. 2007-1822 of 24 December 2007 for 2008; 2° The regional fund for development and employment pursuant…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Prescription and orders for professional use.

Article R5132-3-1

…L. 5121-1, Article L. 5121-3 and points a and d of point 1 of Article 2 of Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More