French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 46914700 of 28339 articles for Art. 28 mai 1973

French Consumer CodeIn force
Chapter I: Administrative police measures

Article L521-1

When the authorised agents observe a failure or infringement with the powers provided for in this book, they may, after an adversarial procedure, enjoin a professional, by setting a reasonable time li…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: FINANCIAL AND ACCOUNTING PROVISIONS

Article L3661-7

…ns constitute the upper limit of expenditure that may be committed to carry out investments. They remain valid for an unlimited period until they are cancelled. They may be revised.Payment appropriati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book V: Enforcement procedures

Article 763-6

A person sentenced to socio-judicial supervision may apply to the court that handed down the sentence or, in the event of more than one conviction, to the last court to have given a ruling, to be reli…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5121-14-1

Traditional herbal medicinal products that meet the following criteria are not subject to marketing authorisation: 1° They are designed to be used without the intervention of a doctor for the purposes…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF FRENCH GUYANA

Article L71-111-6

…itute the upper limit of expenditure that may be committed for the execution of investments. They remain valid for an unlimited period until they are cancelled. They may be revised.Payment appropriati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: The Competition Authority.

Article R461-9

I. - The Hearing Officer shall hold office for a term of five years. He may be reappointed once.II. - The Hearing Officer may intervene at the request of a party. He may also draw the attention of the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Definition and activities.

Article R5142-2

For medicinal products other than those subject to clinical trials on animals and medicated feedingstuffs, where the manufacturer or importer does not itself operate the business, it may only wholesal…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Persons required to register.

Article L123-5-1

At the request of any interested party or of the public prosecutor, the president of the court, ruling in summary proceedings, may enjoin, subject to a fine, the manager of any legal person to file th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: The business project support contract for the creation or takeover of an economic activity.

Article L127-2

The business project support contract is concluded for a period that may not exceed twelve months, renewable twice. The terms of the support and preparation programme and the respective commitments of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article L225-61

Members of the Management Board or the sole Managing Director may be dismissed by the General Meeting and, if the Articles of Association so provide, by the Supervisory Board. If the dismissal is deci…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More