Article L785-9
…42 of 16 September 2020 L. 621-18-4 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-18-6 law no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 621-18-8 with the exception of its second paragraph Order no. 2013-676 of 25 July 20…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2541–2550 of 3081 articles for “Art. 26 sept. 2001”
…42 of 16 September 2020 L. 621-18-4 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-18-6 law no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 621-18-8 with the exception of its second paragraph Order no. 2013-676 of 25 July 20…
…ender; 5° A ban on civic, civil and family rights, in accordance with the provisions of Article 131-26 of the Criminal Code.
…2-1, the references to Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 are replaced by references to Articles L. 712-7 and L. 712-9.
…nte-à-Pitre ;24° Centre hospitalier régional de Poitiers ;25° Centre hospitalier régional de Reims ;26° Centre hospitalier régional de Rennes ;27° Centre hospitalier régional de La Réunion ;28° Centre…
…ting this single payment are the subject of an agreement between the bodies concerned before 1 July 2001. In the absence of an agreement by this date, these procedures are set by interministerial decr…
…19 on copyright and related rights in the digital single market and amending Directives 96/9/EC and 2001/29/EC, the conditions under which the author may obtain communication of the information held b…
…gal deposit or publication in the form of a digital book, within the meaning of Law no. 2011-590 of 26 May 2011 relating to the price of digital books, are after 1 January 2016, no later than the day…
The information document provided for in IV of Article 3 of Order no. 2014-696 of 26 June 2014 contains the information set out in the attached model. Annex to article A. 132-4-4 of the French Insuran…
I. - 1. The business value added contribution is payable by the taxpayer who carries on the business on 1 January of the tax year.2. However, in the event of a contribution, transfer of business, deme…
With the exception of the management posts mentioned in article R. 113-3, contract staff are divided into the following four job categories: 1° Category 1 "Head of Department" includes staff who perfo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More