French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 591600 of 3386 articles for Art. 26 mars 2020

French Public Health CodeIn force
Section 3: Prescribing, ordering and dispensing procedures

Article R5139-26

The provisions of this section apply only to medicinal products appearing on the list established by order of the Minister for Health made on a proposal from the Director General of the Agence nationa…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation procedures.

Article R5141-26

The marketing authorisation is granted by the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail. It is accompanied by the summary of pr…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-section 3: Working conditions of the pharmacists or veterinary surgeons responsible and delegated.

Article R5142-26

Where the undertaking is operated by a company, the competent corporate body of that undertaking shall appoint, at the same time as the pharmacist or veterinary surgeon in charge and in order to repla…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions.

Article R5211-26

The manufacturer or his authorised representative shall, for a period of at least five years and, in the case of implantable devices, at least fifteen years after the last copy of the product has been…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-26

In application of Article L. 5212-1, the list of medical devices subject to compulsory maintenance, the list of medical devices subject to internal quality control and the list of medical devices subj…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: EC type-examination.

Article R5221-26

As part of the EC type-examination procedure, the manufacturer must submit to an authorized body for examination a representative sample, known as the type, of the production envisaged in order that t…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Authorisations

Article R6122-26

The heavy equipment listed below is subject to the authorisation provided for in Article L. 6122-1:1° (Repealed) ;2° The following cross-sectional imaging equipment, with the exception of that exclusi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Emergency care network

Article R6123-26

The establishment authorised to carry out the activity mentioned in 3° of article R. 6123-1 sets up or participates in a network with other public and private health establishments. This network contr…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Specific rights and duties linked to the exercise of control functions

Article R8124-26

Officers shall at all times treat all persons present at the workplace or in the accommodation of the workers under their supervision with courtesy.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Special arrangements for staff of companies providing catering or sleeping accommodation on trains.

Article R221-26

For sedentary staff, weekly rest may be granted on a day other than Sunday for staff whose activities are linked to transport schedules. If they are employed full time, they will benefit from at least…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More