Article R1335-8-1
…rers or their representatives within the meaning of : a) 30° or 32° of Article 2 of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017, as amended, concerning medic…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1611–1620 of 2837 articles for “Art. 26 janv. 2017”
…rers or their representatives within the meaning of : a) 30° or 32° of Article 2 of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017, as amended, concerning medic…
…article 21-27, be reinstated by declaration made, in France or abroad, in accordance with articles 26 et seq. They must have retained or acquired clear ties with France, particularly of a cultural, p…
The fixed-term employment contract of an employee appointed under articles L. 2232-23-1 and L. 2232-26 may only be terminated before expiry of the term due to serious misconduct or unfitness for work…
For the application of the provisions of Article R. 612-26 of the Monetary and Financial Code, the information and documents relating to the situation of the said undertakings must be made available t…
…utstanding guaranteed loans and risks underwritten, as referred to in Article 58 of Law 2013-672 of 26 July 2013 on the separation and regulation of banking activities, is sent to the Banque de France…
The rates or coefficients used to calculate the investment allowances referred to in articles 211-26, 211-28, 211-29, 222-4, 232-6 and 232-7, as well as the rates used to calculate and the ceilings fo…
…fies that the foreign national is the subject of a procedure pursuant to regulation no. 604/2013 of 26 June 2013.This certificate does not allow free movement in the other Member States of the Europea…
…om a merger with fewer than 100,000 inhabitants under the conditions referred to in article L. 2113-26 as it read prior to the loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010de réforme des collectivités territor…
…articular characteristics of the activity justify, in application of articles L. 3163-2 and L. 6222-26, the granting of a derogation from the ban on night work for young workers are: 1° Hotels; 2° Res…
…he contract prior to this extension, in accordance with the procedures laid down in article D. 6222-26.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More