French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 3487 articles for Art. 25 juin 2008

French Consumer CodeIn force
Section 5: Formation of the credit agreement

Article L313-25

The offer mentioned in article L. 313-24 :1° Mention the identity of the parties and any declared guarantors;2° Specify the nature, purpose, terms and conditions of the loan, in particular those relat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 7: Training of lenders and intermediaries

Article L314-25

The persons responsible for providing the borrower with explanations of the loans mentioned in articles L. 312-1 to L. 312-3 and to collect the information needed to draw up the sheet provided for in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Civil penalties

Article L341-25

Subject to the provisions of the second paragraph, a creditor who grants credit without complying with the conditions, applicable to pre-contractual information, laid down by the provisions of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Compulsory taxable transactions

Article 257 bis

…leaving of a taxable person as a member of a single taxable person constituted pursuant to article 256 C constitutes the transfer of a total universality benefiting from the provisions of this articl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Ia: Territoriality

Article 258 C

I. - The place of an intra-Community acquisition of tangible movable property is deemed to be in France if the goods are in France at the time of arrival of the shipment or transport to the purchaser.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Compulsory taxable transactions

Article 256 B

Legal entities governed by public law are not subject to value added tax for the activity of their administrative, social, educational, cultural and sporting services when their non-taxability does no…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Ia: Territoriality

Article 259-0

…r the application of the rules relating to the place of supply of services provided for in articles 259 to 259 D, the following are considered to be taxable persons:1° For all services supplied to him…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Ia: Territoriality

Article 258 D

…ntra-Community acquisitions of tangible movable property located in France pursuant to I of Article 258 C, made by a purchaser who has a value added tax identification number in another Member State o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Ia: Territoriality

Article 259 D

I.-1. The place of supply of the services referred to in 10°, 11° and 12° of Article 259 B is deemed to be in France when they are provided to non-taxable persons who are established, have their domic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Compulsory taxable transactions

Article 256 A

Persons who independently carry out one of the economic activities mentioned in the fifth paragraph are subject to value added tax, regardless of the legal status of these persons, their situation wit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More