French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 701710 of 2507 articles for Art. 25 janv. 2023

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R7125-25-2

…e volume of rights acquired each year under articles L. 2123-12-1, L. 3123-10-1, L. 4135-10-1, L. 7125-12-1, L. 7227-12-1 of this code and article L. 121-37-1 of the New Caledonian Local Authorities C…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4 - Individual right to training

Article R7227-25-2

…rights that he/she acquires each year under articles L. 2123-12-1, L. 3123-10-1, L. 4135-10-1, L. 7125-12-1, L. 7227-12-1 of this code and article L. 121-37-1 of the New Caledonian Local Authorities C…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-22

I.-In the cases provided for in article L. 224-25-20, the consumer shall inform the trader of his decision to cancel the contract. For contracts referred to in II of article L. 224-25-2 and for bundle…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Freedom of establishment

Article R532-25-1

I. - A portfolio management company referred to in I of Article L. 532-25-1 that intends to establish a branch for the first time in another Member State of the European Union or in another State part…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-25-1

Agreements dealing with contractual practices or professional customs between authors and producers, concluded between professional authors' organisations or collective management organisations mentio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-25-2

I.-One or more agreements relating to the remuneration of authors concluded between the professional authors' organisations, the collective management organisations mentioned in Title II of Book III o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-25-1

For the purposes of this section, the following definitions shall apply: 1° Digital environment: any computer hardware, software and network connection used by the consumer to access or make use of di…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-30

A recourse action may be brought by the professional who provided the digital content or digital service, against any person upstream in the chain of commercial transactions, in accordance with the pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-28

Where the consumer asks the trader, during the period of the legal guarantee or the commercial guarantee granted to him at the time of the supply of digital content or a digital service, to bring the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-23

The reimbursement to the consumer of the sums due by the trader, or any other benefit received under the contract, shall be made without undue delay and at the latest within fourteen days from the day…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More