French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24512460 of 2677 articles for Art. 24 janv. 2001

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Specialised credit institutions

Article L774-9

…1-858 of 30 June 2021 L. 513-18 to L. 513-20 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 513-21 to L. 513-24 Order no. 2021-858 of 30 June 2021 L. 513-25 Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 513-26 Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Specialised credit institutions

Article L775-8

…1-858 of 30 June 2021 L. 513-18 to L. 513-20 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 513-21 to L. 513-24 Order no. 2021-858 of 30 June 2021 L. 513-25 Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 513-26 Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 163 quinquies C

…n disposals of securities made by the company during financial years ending on or after 31 December 2001 are taxed under the conditions set out in 1 or 2 of Article 200 A when the shareholder is an in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Risk mutual funds

Article L214-28

…management company or any other similar foreign body, or, by way of derogation from article L. 214-24-34, shares in limited liability companies or companies with equivalent status in the country in w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VI: Assessment of tax

Article 221

…mutual assistance for recovery with a scope similar to that provided for in Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, taxes, dut…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Antenatal diagnostics: prenatal diagnosis and pre-implantation diagnosis

Article R2441-1

…following provisions: "Art. R. 2131-12.-The multidisciplinary team referred to in 2° of Article L. 2445-4 includes: "1° A doctor qualified in gynaecology-obstetrics or holding an equivalent diploma;…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 D

…lective investment in transferable securities or collective investments, covered by articles L. 214-24-24 to L. 214-32-1, L. 214-139 to L. 214-147 and L. 214-152 to L. 214-166 of the Monetary and Fina…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 12: Unjustified geographical blocking

Article L121-23

Subject to the provisions of article L. 132-24-1, a trader is prohibited from: 1° Blocking or limiting a consumer's access to its online interface, by using technological or other measures, for reason…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Audit of production accounts

Article L213-27

…the cinematographic exhibition licence, audit the production account referred to in article L. 213-24 or have it audited by an independent expert. The purpose of this audit is to check the regularity…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions.

Article L5215-32

…ect of the authority to organise the public distribution of electricity mentioned in l'article L. 2224-31, provided that this competence is not already exercised by an authority mentioned in article L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More