French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23812390 of 51390 articles for Art. 226-4-2

French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-4

Apart from cases of loss or forfeiture of French nationality, proof of an individual's foreign nationality can only be established by showing that the person concerned does not meet any of the conditi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Successive contracts in the same position.

Article L1244-4

Without prejudice to the provisions ofarticle L. 1242-1, an agreement or an extended branch agreement may stipulate the cases in which the waiting period provided for inarticle L. 1244-3 is not applic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Determination of seats allocated to organisations

Article L1441-4

The Minister of Justice and the Minister of Labour determine the number of seats allocated for the duration of the term of office to the trade union and professional organisations per industrial tribu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Trade union representation at group level

Article L2122-4

The representativeness of the trade union organisations at the level of all or part of the group is assessed in accordance with the rules defined in articles L. 2122-1 to L. 2122-3 relating to trade u…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 2: Transfers between supplementary occupational pension funds

Article L384-4

I. - When the mergers or demergers referred to in article L. 236-1 of the French Commercial Code involve transfers of contract portfolios carried out under the conditions provided for in article L. 38…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Provisions relating to film club screenings

Article D214-4

The authorisation to disseminate culture through cinema provided for in 2° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-41

For the purposes of the points scales set out in this paragraph : 1° "Main venues" means the five venues with the greatest number of scenes; 2° "French-speaking country" means any member state of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-4

For the application of d of 1 of II of article 220 sexies of the General Tax Code, cinematographic or audiovisual works are considered to contribute to the development of French and European cinematog…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-40

Compliance with the condition set out in b of 1 of II of article 220 quaterdecies of the General Tax Code is verified using the points scales set out in this paragraph, each made up of a "Dramatic con…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Conversion into an attachment for sale

Article R524-4

A creditor who obtains a writ of execution recording the existence of his claim shall serve on the debtor a conversion deed containing, on pain of nullity : 1° A reference to the writ of attachment; 2…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More