French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 227 articles for Art. 2224

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-26

No person other than these employees or servants may, within the precincts of the markets, halls and ports, exercise the profession of weigher, measurer and gauge, on pain of confiscation of the instr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Service regulations and pricing

Article L2224-12

Municipalities and groups of local authorities, after consulting the consultative commission for local public services, draw up, for each water or sanitation service for which they are responsible, se…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-18-1

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Household and other waste

Article L2224-13

Municipalities, the Lyon metropolitan area or public establishments for inter-municipal cooperation are responsible, possibly in conjunction with the départements and regions, for the collection and t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-20

No fair or market, even a simple supply market, may be set up on a site included, in whole or in part, within the rights-of-way of a national road classified as a trunk road.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-27

Those to whom the offices or functions of public weigher or measurer are entrusted are obliged to keep the markets, halls and ports equipped with the instruments necessary for the exercise of their fu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-25

In localities where it is not necessary to establish public weights, the duties of weigher, measurer and gauge may be entrusted by the representative of the State in the department to citizens of reco…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Energy

Article L2224-35

Any electronic communications operator authorised by a local authority, by a public cooperation establishment competent for public electricity distribution, or by a public electricity distribution net…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Service regulations and pricing

Article L2224-12-5

A decree sets the conditions under which users connected or connectable to the sewerage network are required to install a device for metering the water they draw from sources other than the distributi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Halls, markets and public weights

Article L2224-23

Communes may set up public weighing, measuring and gauging offices where anyone may have their goods weighed and gauged on payment of a fee. Recourse to these offices is compulsory only in the event o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More