Article L214-22-3
The statutory auditors and other auditors of the feeder UCITS and the master UCITS shall exchange the information necessary to fulfil their respective obligations. The General Regulation of the Autori…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 60374 articles for “Art. 22-1 al. 3”
The statutory auditors and other auditors of the feeder UCITS and the master UCITS shall exchange the information necessary to fulfil their respective obligations. The General Regulation of the Autori…
…ng systems;2° An assessment of the uses to which the water is put or may be put from this structure;3° Verification that the distribution network for water from another resource is not connected to th…
For the application of articles L. 1226-15, L. 1234-9, L. 1235-3, L. 1235-3-1, L. 1235-11 and L. 1235-16 of the Labour Code, the determination of the indemnity payable by the employer does not take in…
The administrative authority referred to in articles R. 343-19, R. 343-20 and R. 343-21 is the Minister responsible for immigration.
When executing a letter rogatory or acting under the flagrante delicto procedure, authorised customs officers shall draw up separate procès-verbaux for each of the acts they are called upon to perform…
Selective financial aid is awarded for the distribution of cinematographic works aimed at young audiences.
…tments made in the aid agreement in respect of the award of previous aid;2° The size of the company;3° The financial and legal situation of the company;4° The proportion of release plans for arthouse…
Open the article to read the full text in English.
A sub-guarantee is a contract by which a person undertakes to pay the guarantor what the debtor may owe him under the guarantee..
Open the article to read the full text in English.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More