French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11811190 of 57747 articles for Art. 22 and Art. 23

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules applicable to authorised establishments and organisations

Article R1243-23

…tionale de sécurité du médicament et des produits de santé updated data concerning staff, equipment and any information necessary for the evaluation of all the activities for which they are authorised…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Fate of preserved gametes and germ tissue

Article R2141-23

…edically assisted procreation on the basis of article L. 2141-2, or pursuant to articles L. 2141-11 and L. 2141-12, are donated, the provisions of Chapter IV of Title IV of Book II of Part One of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Professional organisation

Article R821-23

…ommissaires aux comptes instituée par l'article L. 821-6 groups together all the statutory auditors and all the audit firms registered on the list in accordance with Section 1 of Chapter II of this Ti…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Fees for procedures

Article A444-23

…in particular in the absence of the occupier of the premises or if the occupier refuses access 20.22 € 99 Deed attesting to the discovery of the addressee's new address outside the bailiff's jurisdi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Chapter IV: The Economic, Social, Environmental, Cultural and Education Council of French Guiana

Article R7124-23

Articles R. 7125-1 to R. 7125-3 and R. 7125-26 to R. 7125-28 are applicable to members of the economic, social, environmental, culture and education council.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electrical installations and precautions against static electricity

Article R4462-23

All buildings where pyrotechnic activities are carried out are deemed to be premises or locations exposed to fire risks within the meaning of article R. 4215-12. In the case of an explosive atmosphere…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-23

…t exceeding a threshold set by joint order of the ministers responsible for employment, the economy and the budget, the decision to grant the advance and its management may be entrusted, in the form o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Recovery of undue benefits and administrative penalties

Article R5426-23

The court secretariat informs the Director General of Pôle emploi within eight days of receipt of the objection. As soon as he is aware of the objection, the Director General will send the court a cop…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Internal model

Article R352-23

Insurance and reinsurance undertakings shall draw up documentation describing the details of the design and operation of their internal model. This documentation shall demonstrate that the undertaking…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Responsibilities

Article L2122-22

…mayor may, in addition, by delegation of the municipal council, be entrusted, in whole or in part, and for the duration of his term of office:1° To determine and modify the allocation of communal pro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More