French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21912200 of 2927 articles for Art. 21 déc. 1993

French Consumer CodeIn force
Chapter III: Provisions common to personal recovery without compulsory liquidation and to personal recovery with compulsory liquidation

Article R743-1

…deletion measure has been taken pursuant to the provisions of article L. 741-6, L. 742-20or L. 742-21, the certificate is drawn up and sent to the debtor by the registry when the judgment referred to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter XX: Levies on betting and gaming

Article 302 bis ZH

…who must be subject, as online sports betting operators, to the authorisation mentioned in Article 21 of the aforementioned Act no. 2010-476 of 12 May 2010.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 10: Miscellaneous provisions.

Article L5211-56

…the related expenditure is recorded in a budget annexed to the budget referred to in articles L. 5212-18 to L. 5212-21, L. 5214-23, or L. 5216-8 as appropriate. The revenues of the annexed budget in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Provisions applicable to certain categories of workers.

Article L5523-2

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents.

Article R123-154

For proceedings opened on or after 1 January 2006, the following may not be disclosed: 1° Judgments handed down in safeguard proceedings in the event of closure of the proceedings pursuant to article

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 9: Informing and involving residents

Article L5842-12

…subject to the adaptations provided for in II and III. APPLICABLE PROVISIONS AS PROVIDED FOR IN L. 5211-46 Order no. 2021-1310 of 7 October 2021 L. 5211-49 law no. 2022-217 of 21 February 2022 L. 5211…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : The application of laws and regulations in Saint-Barthélemy

Article LO6213-5

…cil has found that a law promulgated after the entry into force of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 précitée est intervenue dans les matières ressortissant à la compétence de la collec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Expenditure

Article LO6472-1

…e of a power conferred on the local authority on the date on which the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outre-mer. II. -…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 4: Rights of persons detained in socio-medico-judicial security centres

Article R53-8-70

The sentence enforcement judge may grant the detainee permission to leave under mobile electronic surveillance for one or more days in order to maintain family ties or to prepare for the end of the de…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Representation of professional platform organisations

Article L7343-23

…their representativeness pursuant to this section, the organisations referred to in Article L. 7343-21 shall submit their applications to the Autorité des relations sociales des plateformes d'emploi r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More