Article L3511-4
The articles L. 3334-16, L. 3334-16-1, L. 3334-16-2 and L. 3443-2 are not applicable to Mayotte.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3001–3010 of 43696 articles for “Art. 2°”
The articles L. 3334-16, L. 3334-16-1, L. 3334-16-2 and L. 3443-2 are not applicable to Mayotte.
…L. 3222-5 : 1° The medical certificate referred to in the second paragraph of article L. 3211-2-2 ; 2° The medical certificate and, where applicable, the proposal mentioned in the last two paragraphs…
For the application of article D. 1432-37 to La Réunion, 2° is worded as follows:2° The President of the Departmental Council of La Réunion.
For the application of article D. 1432-41 to La Réunion, 2° is worded as follows:2° The President of the Departmental Council of La Réunion.
…e to issue one of the medical certificates defined in articles L. 231-2, L. 231-2-1 and L. 231-2-2; 2° Inform his patient of the risks he is running and offer either to refer him to one of the medical…
…ket shall ensure, before it is placed on the market, that: 1° The relevant technical documentation; 2° The assembly instructions ; 3° The declaration of incorporation.
…monitoring system relating to medically assisted procreation are: 1° The Agence de la biomédecine; 2° Health establishments, medical biology laboratories and organisations authorised to carry out the…
Before deciding to implement a deportation decision taken against a foreign national by a State mentioned in article R. 615-2, the administrative authority shall, in all cases, ensure that it is enfor…
I.-The following are ex officio members of the Commission: 1° The Director General of Healthcare ; 2° The Director General for Health 3° The Director General for Higher Education and Professional Inte…
…ng Code), to which access can be permanently controlled and which include fixed or temporary stands;2° A fixed stand is one that remains in place for more than three consecutive months; otherwise, it…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More