French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 65860 articles for Art. 2°-a

French Commercial codeIn force
Subsection 3: Remuneration of the mandataire judiciaire and the liquidator

Article A663-18

The emolument provided for in the first paragraph of Article R. 663-18 for the benefit of the judicial representative for the whole of the safeguard or receivership proceedings (number 1 of Table 4-3)…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
IIa: Second-hand goods, works of art, collectors' items and antiques

Article 297 A

I. - 1° The taxable amount for supplies by a taxable reseller of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques which have been supplied to him by a person who is not liable for value…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Registration

Article A822-20

Persons of French nationality and nationals of another Member State of the European Union shall send to the Keeper of the Seals, Minister of Justice, by 30 April at the latest, a file in duplicate com…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Commercial agents

Article A134-4

Registration shall be renewed under the same number for periods of five years before the end of each period. To this end, the applicant shall file a declaration under the terms of article A. 134-1 and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Pledge of goods represented by a storage receipt

Article R522-24-4

In support of his request to the platform manager for entry in the register of the pledge of goods represented by a warehouse receipt, the creditor shall provide the following information: 1° Designat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Pre-contractual information

Article L224-27-1

Prior to the conclusion of a contract: 1° Providers of publicly available electronic communications services shall communicate information relating in particular to the quality of the service rendered…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Formation, amendment and duration of the contract

Article L224-25-5

Any contract entered into by a consumer for the supply of digital content or digital services shall include at least the following information: 1° The identity and contact details of the professional;…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Common provisions.

Article ANNEXE, art. 4

In the matters listed in Articles 2 and 3, the following provisions shall apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Commercial agents

Article A134-5

The amending declaration provided for in the last paragraph of article R. 134-6 is made in duplicate.One of the copies remains deposited at the registry, the other is given to the depositor and serves…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Provisional documents issued while an application submitted via the teleservice referred to in article R. 431-2 is being examined

Article R431-15-2

The certificate of extension of the examination of an application for first issue of a residence permit provided for in Articles L. 421-22, L. 421-23, L. 421-26 to L. 421-29, L. 422-14, L. 423-1, L. 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More