Article L511-25-1
In addition to competition, consumer affairs and fraud control officers, the following are authorised to investigate and record breaches of Article L. 412-13:
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 951–960 of 62810 articles for “Art. 2° et II”
In addition to competition, consumer affairs and fraud control officers, the following are authorised to investigate and record breaches of Article L. 412-13:
…owing projects are eligible for writing grants:1° Project for a feature-length cinematographic work;2° Project for an audiovisual work in the genre of fiction, animation or creative documentary, in th…
…ité grants committee, after consultation with reading committees in accordance with the procedures set out in 1° of Article…
To be eligible for writing grants, authors must be French nationals or equivalent.
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement with the beneficiary.The aid is paid in two instalments. The first instalment, which may not exceed 75% of the grant, i…
…ity and equal opportunities and from other writing support granted by the Centre national du cinéma et de l'image animée, unless an exemption is granted by the President of the Centre national du ciné…
Open the article to read the full text in English.
…ength cinematographic work that has been approved for theatrical release and selected at a festival;2° At least one short-length cinematographic work that has been approved for theatrical release and…
…ort specifying the commitments made and measures decided upon to remedy the situation. In the same letter, it informs the director that this formal notice constitutes the opening of a procedure, at th…
…s and services they provide to their customers are accessible, in accordance with the requirements set out in article L. 412-13 of the French Consumer Code, under: 1° Section 1 of Chapter II of this T…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More