French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33113320 of 60148 articles for Art. 197 A

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Accreditation procedures for opening a medical biology laboratory

Article R6221-1

I.-The French Accreditation Committee shall make the information form and the self-assessment questionnaire available on its website. No later than sixteen weeks before its planned opening date, the m…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Accreditation procedures for opening a medical biology laboratory

Article R6221-4

The French Accreditation Committee shall notify the laboratory of the accreditation decision no later than twenty weeks after the actual opening of the laboratory. Within the same time limit, the Fren…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Accreditation procedures for opening a medical biology laboratory

Article R6221-3

The laboratory assessment visit for accreditation by the French Accreditation Committee takes place no later than eight weeks after the actual opening of the medical biology laboratory.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Accreditation procedures for opening a medical biology laboratory

Article R6221-2

The laboratory must actually open within four weeks of notification of the provisional certificate referred to in 4° of III of Article R. 6221-1. Once this period has elapsed, the provisional certific…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Harvesting haematopoietic cells collected from bone marrow or peripheral blood from a donor of full age who is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person

Article R1241-7

I.-If the guardianship judge considers, after hearing the protected person, that the latter is able to consent to the taking of the sample, he/she shall obtain his/her consent under the conditions def…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Harvesting haematopoietic cells collected from bone marrow or peripheral blood from a donor of full age who is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person

Article R1241-8

If the guardianship judge considers that the protected person does not have the capacity to consent to the donation, he shall refer the matter by any means to the committee of experts referred to in a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Harvesting haematopoietic cells collected from bone marrow or peripheral blood from a donor of full age who is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person

Article R1241-5

When the donor of haematopoietic cells taken from bone marrow or peripheral blood is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person, the information given to the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Harvesting haematopoietic cells collected from bone marrow or peripheral blood from a donor of full age who is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person

Article R1241-6

The person who is the subject of a legal protection measure with representation in relation to the person or the person responsible for his or her protection measure submits a simple request to the gu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Supervision on a consolidated basis by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution and college of supervisors

Article R613-3-11

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall adopt a decision pursuant to III of Article L. 613-20-6 within five days of the notification referred to in I of the same article.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article R613-7

Each year, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution updates the decisions taken on an individual basis or on a sub-consolidated basis pursuant to Article L. 613-21-4.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More