French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12411250 of 3925 articles for Art. 19 mars 2003

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6123-202

I.- The surgical care activity provided for in article R. 6123-201 is carried out according to the following three modalities: 1° Surgical care activity carried out on adult patients; 2° Paediatric su…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Aid for redeployment and retraining measures

Article R5522-90

…conditions required to validate a full-rate pension within the meaning of article 10 of decree no. 2003-589 of 1 July 2003 implementing the provisions of Title II (Old Age Insurance) and Chapter I of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Trading in financial instruments

Article L764-7

…th and fifth paragraphs of II thereof Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Trading in financial instruments

Article L763-7

…th and fifth paragraphs of II thereof Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Trading in financial instruments

Article L762-7

…fourth and fifth paragraphs of its II Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Managing Director

Article R1313-18

…s, appoints and manages the civil servants whose status is governed by decree no. 98-695 of 30 July 1998, amended by decree no. 99-242 of 26 March 1999, relating to the special status of researchers a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to bariatric surgery

Article R6123-208

The bariatric surgery care activity referred to in 3° of the I of article R. 6123-202 consists of the surgical management of patients suffering from obesity by means of surgical procedures set by orde…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to bariatric surgery

Article R6123-212

I.-The authorisation to practise bariatric surgery may only be granted, maintained or renewed if the holder of the authorisation complies, on the authorised geographical site, with a minimum annual ac…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to bariatric surgery

Article R6123-211

The holder of the "bariatric surgery" authorisation is organised in such a way as to be able to provide each patient with an opinion validating the surgical management, based on multidisciplinary cons…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to paediatric surgery

Article R6123-206

The paediatric surgical care activity referred to in 2° of the I of article R. 6123-202, consists of the surgical care, defined in the first paragraph of article R. 6123-201, of children under the age…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More