Subsection 1: General provisions

Articles in this section · 5

Article R6123-202

French Public Health CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

I.- The surgical care activity provided for in article R. 6123-201 is carried out according to the following three modalities:

1° Surgical care activity carried out on adult patients;

2° Paediatric surgical care activity;

3° Bariatric surgical care activity.

II.-The specific therapeutic practices mentioned in article L. 6122-7 for the modality mentioned in 1° of I are:

1° Maxillo-facial surgery, stomatology and oral surgery;

2° Orthopaedic and traumatological surgery;

3° Reconstructive plastic surgery;

4° Thoracic and cardiovascular surgery with the exception of the activity mentioned in article R. 6123-69;

5° Vascular and endovascular surgery;

6° Visceral and digestive surgery;

7° Gynaecological and obstetric surgery, with the exception of acts relating to childbirth performed as part of the care activity mentioned in 3° of Article R. 6122-25;

8° Neurosurgery limited to lesions of peripheral nerves and lesions of the vertebro-discal and intradural column, excluding the spinal cord;

9° Ophthalmological surgery;

10° Otorhinolaryngological and cervico-facial surgery;

11° Urological surgery.

The specific therapeutic practice(s) implemented are specified in the application for authorisation and mentioned in the authorisation decision.

III. -By way of derogation from the first paragraph of article R. 6123-206, the holder of the authorisation for "surgical care activity performed on adult patients" may take care of children, when the surgical activity concerns the therapeutic practices mentioned in 1°, 3°, 9° and 10° of II.

IV - By way of derogation from the first paragraph of article R. 6123-206, the holder of the authorisation for "surgical care activity practised on adult patients" may provide care for children, when the surgical activity relates to the therapeutic practices mentioned in 2°, 6°, 7° and 11° of II, for the urgent care of children over the age of three who fall within the scope of these specific therapeutic practices. For these situations, it joins the specific regional paediatric surgery scheme mentioned in article R. 6123-207.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More