Article L2135-8
A collective bargaining agreement, a collective branch agreement or a company agreement determines the conditions under which employees may be seconded to trade unions or employers' associations.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3041–3050 of 61085 articles for “Art. 1873-5 and 1873-8”
A collective bargaining agreement, a collective branch agreement or a company agreement determines the conditions under which employees may be seconded to trade unions or employers' associations.
…nly or under the guise of a profession, is punishable by the penalties set out in articles 225-12-6 and 227-29 of the Criminal Code.
After registration in the Trade and Companies Register, the formation of the company is advertised in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales, in accordance with Article R. 123-155.
Natural persons guilty of the offences provided for in articles R. 1337-6 and R. 1337-7 are also liable to the additional penalty of confiscation of the thing that was used or intended to be used to c…
If a public housekeeper admits minors under the age of sixteen to his establishment unaccompanied by their father, mother, guardian or any person over the age of eighteen who is responsible for or sup…
The provisions of Section 2 of Chapter VII of Title II of Book I of this Part are applicable to the inspectors of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.
…d below: "Art. L. 2333-81 of the General Local Authorities Code. A fee for access to the facilities and collective services of a Nordic site dedicated to the practice of cross-country skiing and non-m…
For the admissibility tests, candidates may use codes and compendia of laws and decrees containing references to articles of doctrine and case law, excluding, however, codes annotated and commented on…
…consulted; 3° The number of employees who expressed their opinion; 4° The procedures for organising and carrying out the consultation. The platform attaches the general conditions of use and a standar…
…half-days per week. II.-The pharmacists responsible for managing an internal-use pharmacy of a fire and rescue service may not be dispensary owners, directors or deputy directors of medical biology an…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More