Article R236-13
Lessors of premises leased to the absorbed companies may also object to the merger, under the conditions set out in the first paragraph of article R. 236-11.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 52212 articles for “Art. 1844-1”
Lessors of premises leased to the absorbed companies may also object to the merger, under the conditions set out in the first paragraph of article R. 236-11.
The declaration provided for in Article L. 236-17 shall be filed together with the application for amending registration with the Trade and Companies Register of the registered office of one of the be…
The communauté de communes is a public establishment for inter-communal cooperation bringing together several communes in a single area without an enclave. The purpose of the community of communes is…
The urban community is a public establishment for inter-municipal cooperation that brings together several municipalities in a single block and without an enclave that, on the date of its creation, fo…
A conurbation community is a public establishment for inter-communal cooperation that brings together several municipalities forming, on the date of its creation, a contiguous and unenclosed area with…
The metropolis is a public establishment for inter-municipal cooperation with its own tax system, bringing together several municipalities in a single area without an enclave within an area of solidar…
I. - Notwithstanding the second paragraph of article L. 5217-1, the Aix-Marseille-Provence metropolis brings together all the member municipalities of the Marseille Provence métropole urban community,…
I. - The articles L. 5212-1 to L. 5212-5 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - 1° For the application of Article L. 5212-2, the second sentence reads a…
The Congress of Departmental and Regional Elected Representatives and Mayors meets at the request of the General Council or Regional Council, on an agenda determined by deliberation taken by a majorit…
The Territorial Council elects its chairman at the meeting held as of right following each renewal. For this election, it is chaired by its oldest member, with the youngest member acting as secretary.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More