Section 1: Creation.

Articles in this section · 2

Article L5216-1

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 6 Nov 2023

A conurbation community is a public establishment for inter-communal cooperation that brings together several municipalities forming, on the date of its creation, a contiguous and unenclosed area with a population of more than 50,000, around one or more central municipalities with a population of more than 15,000. The population threshold of 15,000 does not apply when the agglomeration community includes the capital of the department or the largest municipality in the department, or when the most populous municipality is the central municipality of an urban unit with more than 15,000 inhabitants. The population threshold of 50,000 is reduced to 30,000 when the agglomeration community includes the departmental capital. The demographic threshold of 50,000 inhabitants may also be assessed by taking into account the population as defined in article L. 2334-2, on the double condition that the latter exceeds this threshold by at least 20% and exceeds the total population by more than 50%. The perimeter of an agglomeration community may not include a municipality that is already a member of another public inter-municipal cooperation establishment subject to the provisions of article 1609 nonies C of the General Tax Code on 1st January 1999, if the municipal council of the municipality concerned has voted against the decree drawing up the list of municipalities or if more than a quarter of the municipal councils of the municipalities that are members of the existing establishment oppose the withdrawal of the said municipality. These municipalities join together to form an area of solidarity, with a view to drawing up and managing a joint urban development and land-use plan for their territory. Where the conurbation community includes one or more priority neighbourhoods for urban policy, this joint project includes a section on social and urban cohesion, making it possible to define the guidelines for the conurbation community in terms of urban policy and strengthening solidarity between its member municipalities. It determines the ways in which the competencies of the conurbation community contribute to the objectives of social and territorial cohesion.

On an experimental basis and for a maximum period of three years from the promulgation of Act no. 2013-403 of 17 May 2013 on the election of departmental councillors, municipal councillors and community councillors, and amending the electoral timetable, the State may authorise the formation of an agglomeration community, within the meaning of the first paragraph, when it forms a whole of at least 30,000 inhabitants and includes the most populous commune in the department.

On an experimental basis and for a maximum period of eighteen months from the promulgation of Law no. 2014-58 of 27 January 2014 on the modernisation of territorial public action and the affirmation of metropolises, the State may authorise the formation of an agglomeration community, within the meaning of the first paragraph, when it forms a group of at least 25,000 inhabitants around a central municipality of more than 15,000 inhabitants and the majority of the member municipalities, including the central municipality, are coastal municipalities within the meaning of article L. 321-2 of the Environment Code.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More