Article R2212-2
…it coordinates.III. - The Institute's annual activity report referred to inArticle 8 of Decree No. 2005-1555 of 13 December 2005 , as amended, relating to the Institut national du travail, de l'emplo…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1771–1780 of 29130 articles for “Art. 18 mai 2005”
…it coordinates.III. - The Institute's annual activity report referred to inArticle 8 of Decree No. 2005-1555 of 13 December 2005 , as amended, relating to the Institut national du travail, de l'emplo…
…no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 211-11 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 211-12 order no. 2011-1895 of 19 December 2011 L. 211-13 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 211-14 Order no. 2013-676…
Professional firefighters who, on the date of promulgation of the loi n° 96-369 du 3 mai 1996 relative aux services d'incendie et de secours, are under the authority of a communal or inter-communal bo…
The application to register the company in the Trade and Companies Register shall be drawn up in accordance with the conditions set out in Article 15 of Decree n°84-406 of 30 May 1984 relating to the…
…in article L. 3334-6-1 and the minimum operating allocation provided for in article L. 3334-7.From 2005, the annual increase in the balance of the departments' overall operating grant after deduction…
…shipments without the intervention of a bearer of cash, within the meaning of Regulation (EU) No 2018/1672 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on controls of cash enterin…
…e decision shall be taken in accordance with the procedure laid down in articles L. 743-3 to L. 743-18.
…Chief Executive Officer, with the exception of the matters referred to in 1°, 3°, 4°, 6°, 7°, 10°, 18° and 20°, within the limits that it shall determine and in accordance with procedures that allow…
…5216-4:1° The words: "of Chapter III of Title II of Book I of Part Two, excluding Articles L. 2123-18-1, L. 2123-18-3 and L. 2123-22" are replaced by the words: "of Articles L. 2573-7 to L. 2573-10 e…
I.-When 1° of II of article L. 2223-18-1-1, the crematorium operator shall pay the proceeds from the sale of metals recovered after cremation to one or more communes, which may only allocate the corre…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More