Sub-paragraph 4: Crematoria (R).

Articles in this section · 7

Article R2223-103-1

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 5 Nov 2023

I.-When 1° of II of article L. 2223-18-1-1, the crematorium operator shall pay the proceeds from the sale of metals recovered after cremation to one or more communes, which may only allocate the corresponding sum to covering the funeral expenses of persons without sufficient resources.

II.-The donation referred to in 2° of II of Article L. 2223-18-1-1 may only be made to an association of general interest or a foundation recognised as being in the public interest, appearing on a list drawn up by the deliberative body of the municipality or public establishment of inter-municipal cooperation competent for the creation and management of the crematorium.

Where the crematorium is subject to delegated management, the municipality or establishment for inter-municipal cooperation consults the delegatee prior to the deliberation establishing this list.

III.-The provisions of I and II of article L. 2223-18-1-1 are reproduced in the cremation estimate. These provisions also appear, where applicable, in the contract providing for funeral services in advance when it stipulates the use of cremation.

IV.-The crematorium operator displays information in the public area of the establishment concerning the destination of metals resulting from cremation and the use of any proceeds from their disposal. This information includes:

1° The provisions of I and II of article L. 2223-18-1-1;

2° The list of municipalities benefiting from the payments mentioned in I of this article and the list of associations of general interest and foundations recognised as being of public utility drawn up on the basis of II of this article.

V.-The crematorium operator shall publish each year the amounts and beneficiaries of any funding and donations made pursuant to Article L. 2223-18-1-1.

The manager makes a paper copy of this publication available free of charge in the public area of the establishment. This publication is also made available, in electronic form, on the manager's website where it exists.

When the crematorium is subject to delegated management, this publication is sent to the delegating authority.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More