French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 4648 articles for Art. 16 mars 1960

French Insurance CodeIn force
Section 3: Investment income

Article R343-16

By way of derogation from Article R. 343-14, for undertakings carrying on both the operations referred to in 1° and 2° of Article L. 310-1 whose technical provisions relating to the operations referre…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Transitional measures

Article R351-16

…rred to in the first paragraph decreases linearly at the end of each year, from 100% at 1 January 2016 to 0% at 1 January 2032.When insurance and reinsurance undertakings apply the volatility adjustme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Internal model

Article R352-16

Once approval has been sought in accordance with Article L. 352-1, insurance and reinsurance undertakings shall not revert to the standard formula for calculating their Solvency Capital Requirement or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-16

I.-For the purposes of calculating the solvency of the group of an undertaking referred to in the first paragraph of Article R. 356-8 which holds, through a société de groupe d'assurance, a union mutu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Governance system

Article R385-16

I. - Articles R. 354-2-1, R. 354-3-2 and R. 354-3-3 do not apply to supplementary occupational pension funds.II. - For the application of article R. 354-3 to supplementary occupational pension funds,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-16

Without prejudice to the exercise resulting from the legal subrogation of the guarantee fund in the rights which the creditor of the compensation has against the tortfeasor or the insurer, the guarant…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Guarantee fund for policyholders against the failure of life and health insurance companies.

Article R423-16

The guarantee fund reserves are accepted as components of the solvency margin of member undertakings and supplementary occupational pension funds under the conditions provided for in Articles R. 334-3…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Provisions relating to the investigation of claims for compensation.

Article R424-16

The Prefect shall arrange for an assessment of the losses suffered by the farmers. To assess these losses, the scale provided for in article D. 361-14 of the French Rural and Maritime Fishing Code and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Technical and accounting rules.

Article R441-16

In the event of cessation of payment of contributions, the agreement may provide for forfeiture of vested rights if the member does not provide proof of payment of at least two annuities. It may also…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Advances

Article 232-16

Advances on the sums calculated may be granted subject to ceilings. The ceilings are calculated by applying a coefficient to the amount of the sums entered in the automatic cinema exhibition account o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More