Article L342-22
…which completion of the work is subject. Where applicable, it defines the conditions and any protective measures to which the creation of the easement is subject and the obligations to which the benef…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 52521 articles for “Art. 155 IV 2°”
…which completion of the work is subject. Where applicable, it defines the conditions and any protective measures to which the creation of the easement is subject and the obligations to which the benef…
The easement instituted by virtue of articles L. 342-20 to L. 342-23 gives rise to a right to compensation if the owner of the land or the operator suffers direct, material and certain damage as a res…
Improvements made after the date defined in article L. 342-25 are presumed to have been made with the aim of obtaining higher compensation, in the absence of proof to the contrary. In order to establi…
What is only due in time cannot be demanded before the due date; but what has been paid in advance cannot be repeated.
…he request of the competent authorities of the requesting State, the French Government does not receive one of the documents mentioned in Article 696-8. If the aforementioned documents subsequently re…
…f the public prosecutor and the liberty and custody judge provided for by this article being respectively entrusted to the public prosecutor and the president of the investigating chamber or a council…
Release from judicial supervision, house arrest under electronic surveillance or modification thereof may be ordered at any time by the investigating chamber under the conditions set out in Article 19…
In urgent cases and at the direct request of the competent authorities of the requesting State, the public prosecutor with territorial jurisdiction may order the provisional arrest of a person claimed…
If the person claimed is at liberty when the decision of the government authorising extradition is no longer subject to appeal, the Attorney General may order the search for and arrest of the person c…
…of tenders is : 1° Twenty-two days from the date of dispatch of the invitation to submit a tender; 2° Seventeen days where the concession-granting authority accepts that tenders be sent to it electro…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More