Article L314-14
…intervals which may not exceed one month, without prejudice to the provisions of II of Article L. 314-7. The payment service provider may not refuse to provide the information referred to in I of thi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 4643 articles for “Art. 14 nov. 2006”
…intervals which may not exceed one month, without prejudice to the provisions of II of Article L. 314-7. The payment service provider may not refuse to provide the information referred to in I of thi…
On his return to his original company, the employee is automatically reinstated in his previous job or in a similar job, with at least equivalent qualifications and remuneration, as well as maintainin…
If the employer is unable to offer the employee another job, it shall inform her and the company doctor in writing of the reasons for the temporary assignment.The employee's employment contract is the…
The requirement to keep a single staff register may be waived to take account of the use of other means, in particular computerised means, under the conditions set out in Article L. 8113-6.
A decree in the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this paragraph.
Termination of the employment contract in the cases provided for in the second paragraph of article L. 1226-12 entitles the employee to compensation equal to the amount of the compensation in lieu of…
The performance of the employee adviser's duties may not be a reason for termination of the employment contract.Dismissal of an employee adviser is subject to the administrative authorisation procedur…
The following provisions do not apply to the dismissal of an employee who has been with the company for less than two years and to dismissals carried out by an employer who usually employs less than e…
At the end of the cooling-off period, the earliest party shall send a request for approval to the administrative authority, together with a copy of the termination agreement. An order of the Minister…
The provisions of articles L. 1234-1, L. 1234-8, L. 1234-9 and L. 1234-11 are applicable, provided that the persons concerned meet the conditions laid down by these articles:1° To the employees, other…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More