French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 39213930 of 4643 articles for Art. 14 nov. 2006

French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-10 (APPENDIX TO ARTICLES A. 762-2 TO A. 762-4 AND A. 762-9)

Article Annexe XIII

…s sessions in the same sector and for the same type of event (as defined in article 2 of decree no. 2006-85 of 27 January 2006). A significant deviation is a variation greater than the standard deviat…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-11

…in article L. 160-10 or by a société civile de placement immobilier and subject to articles L. 160-14 and L. 160-15, the adoption by such a company of the system for undertakings for collective real…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Special rules for certain categories of intermediaries

Article L513-7

…entioned in I, under the conditions and subject to the penalties set out in Articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code. This secrecy may not be invoked against the body that keeps the registe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: General provisions

Article L211-3

…in 1° of II of article L. 211-18, the rights and obligations set out in articles L. 211-11, L. 211-14 and L. 211-16 to L. 211-17-1 apply with regard to the travel services included in the tied travel…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-20

…ntraindicated in practising or teaching sport, less than three months old; - two self-adhesive 21 × 14 cm envelopes, stamped at the current rate and bearing the candidate's name and address; - a certi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Organisational requirements

Article L420-8

…r instruments in accordance with the provisions of Commission Delegated Regulation (EU) 2017/588 of 14 July 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on mar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Prevention of business difficulties, ad hoc mandates and conciliation procedures

Article L611-2

…o fails to file the annual accounts or documents mentioned in the first paragraph of article L. 526-14, where the professional activity to which the assets are assigned is commercial or craft.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-26

…from the publication of the opening judgment or, for the institutions mentioned in article L. 3253-14 of the Labour Code, from the expiry of the period during which the claims arising from the employ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L613-50-7

Without prejudice to Articles L. 142-9, L. 312-14, L. 322-2, L. 612-17, L. 613-34-4 and L. 632-1 A, the following persons are bound by professional secrecy under the conditions and subject to the pena…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L763-3

…2021 L. 420-12 with the exception of its last two paragraphs Order 2016-827 of 23 June 2016 L. 420-14 Order 2021-1652 of 15 December 2021 L. 420-15 with the exception of its last paragraph Order 2016…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More