Article 437
…o appear, to take an oath and to give evidence subject to the provisions of Articles 226-13 and 226-14 of the Penal Code.Any journalist heard as a witness on information gathered in the course of his…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2671–2680 of 4654 articles for “Art. 14 févr. 2012”
…o appear, to take an oath and to give evidence subject to the provisions of Articles 226-13 and 226-14 of the Penal Code.Any journalist heard as a witness on information gathered in the course of his…
…etition, approved sports federations that do not hold the delegation provided for in article L. 131-14 inform the federation that holds this delegation for the discipline concerned of their intention…
…nt to article L. 326-5, may refer the matter to the supervisory body provided for in article L. 323-14. The supervisory body issues a reasoned opinion on this refusal. This opinion is notified to the…
ANNEX 3 MENTIONED IN ARTICLES R. 142-13, R. 142-14, R. 142-18, R. 142-21, R. 414-5 AND R. 431-1 PERSONAL DATA WHICH MAY BE RECORDED IN THE AGDREF2 AUTOMATED PROCESSING SYSTEM PROVIDED FOR IN ARTICLE
The data relating to the reimbursement of the costs mentioned in I of article R. 6323-14-3 are consolidated and sent to the body mentioned in the second paragraph of article R. 4163-15. The procedures…
…able to the social security contributions they pay as well as to the provisions of articles D. 2531-14 et D. 2531-15.
…proficiency in the French language when submitting the application provided for in article R. 4111-14, by obtaining one of the qualifications provided for by order of the Minister for Health.
…e following may obtain, online or by written request to the directorate mentioned in Article A. 762-14, of the automated processing data concerning them: 1° The operator of a registered exhibition cen…
…may only become a partner after having been approved under the conditions set out in Article L. 223-14. On pain of nullity of the clause, the time limits granted to the company to decide on approval m…
…he ceiling provided for in I of Article 46 of Law no. 2011-1977 of 28 December 2011 on finances for 2012, by the board of directors of the public establishment and notified to the tax departments.The…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More