French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12311240 of 5097 articles for Art. 13

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Installation

Article D1442-14

…f the industrial tribunal, on the occasion of the formal hearing mentioned in 1° of article R. 1423-13, the minutes of the taking of the oath are read out. The councillors mentioned in 1° of article D…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to the clinical screening of living and deceased donors

Article R1241-19-1

Before any donation, and as part of the general obligations mentioned in article R. 1211-13, tissue or cell donors must meet selection criteria. The general criteria and situations on which the contra…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Professional recovery

Article R645-24

…dent of the court with a copy of this report and a copy of the report referred to in Article R. 645-13. The president of the court, on the observations of the assigned judge, shall set by order the am…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Parole application procedure

Article D528

…all state the reasons on which it is based in accordance with the provisions of articles 712-4, 712-13 and 729, as well as those of this article. It refers to the minutes of the adversarial hearing in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and authorisation

Article R2131-15-1

When a multidisciplinary prenatal diagnosis centre authorised in application of Article R. 2131-13 is found to be in breach of the provisions of this chapter, the Director General of the Agence de la…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Security detention and surveillance

Article 706-53-19

…r 706-53-18 and if the person presents risks of committing the offences mentioned in article 706-53-13, the regional secure detention court may, by the same decision and after an adversarial hearing d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Jurisdiction of labour inspection officers

Article L8112-2

…to working and housing conditions contrary to the dignity of persons, provided for in articles 225-13 to 225-15-1 of the same Code; 2° Infringements of preventive measures decreed by regional health…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Categories of insurance and statements to be produced.

Article Annexe R344-7

…age, waste management and remediation 3 10-12 Manufacture of food products, beverages and tobacco 4 13-15 Manufacture of textiles, wearing apparel, leather and footwear 5 16-18 Woodworking, paper and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Creation and content of the shared medical file

Article R1111-40

…aisse nationale de l'assurance maladie when the digital health space referred to in article L. 1111-13-1 is opened. The holder is informed of the creation of his medical record and its link with his d…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 11: Agreements with companies

Article R5141-144

…research and scientific evaluation activities referred to in the third paragraph of Article L. 5141-13-1 : a) The unsigned agreement, indicating the name, company name and registered office address of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More