French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22812290 of 52609 articles for Art. 13 §1

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-150

…ucts in article R. 5121-172 ;3° For the homeopathic medicinal products mentioned in article L. 5121-13, after the registration provided for in that article;4° For the traditional herbal medicinal prod…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-152

…ct mentioned in Article R. 5121-150 concerning one or more of these medicinal products or products; 13° "Medication error": an unintentional error by a healthcare professional, a patient or a third pa…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-151

Pharmacovigilance includes: 1° The reporting of adverse reactions suspected to be due to a medicinal product or a product mentioned in article R. 5121-150, including cases of overdose, misuse, abuse a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Monitoring of post-authorisation safety studies

Article R5121-178-1

This article applies to the post-authorisation safety studies referred to in Article R. 5121-178 which are carried out either voluntarily by the holder of the marketing authorisation referred to in Ar…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Single subsection: Organisation and operation

Article R121-32

The General Manager attends meetings of the Board of Directors in an advisory capacity.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-162

In authorised establishments and in liaison with their directors, the medical managers of transplant activities and those of intensive care and continuous monitoring units draw up agreements defining…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-164

The health care establishment organises a medical service specifically for transplants, provided by a surgeon and a doctor with one of the qualifications mentioned in 3° of article D. 6124-163. It has…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-165

The health establishment authorised to carry out organ transplant activities has the following facilities on site : - the means to ensure extracorporeal blood circulation, long-term mechanical circula…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-163

The number of medical and paramedical staff is adapted to the organ transplant activity and the follow-up of transplant patients. It includes : 1° At least two surgeons who have each completed four ye…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Correspondents in health care institutions

Article R5121-182

The pharmacovigilance correspondent for blood-derived medicinal products mentioned in article R. 5121-181 is responsible within the establishment for dispensing and monitoring these medicinal products…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More