Article R743-3
Articles R. 212-1 to R. 212-3 are applicable in French Polynesia, in the version resulting from Decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2071–2080 of 54342 articles for “Art. 1186 al. 2–3”
Articles R. 212-1 to R. 212-3 are applicable in French Polynesia, in the version resulting from Decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
The allocation of staff to the electoral colleges and the allocation of seats between the different categories of staff, in the case provided for in the third paragraph of article L. 2314-13, is carri…
In the absence of stipulations in the agreement provided for in Article L. 2314-7, the monthly time required for the performance of their duties by the representatives mentioned in 1° of Article L. 23…
In the absence of an agreement as provided for in article L. 3121-11, the employer communicates, by any means giving a date certain, to the employees concerned the individual scheduling of on-call per…
In the case of individualised working hours, in the absence of an agreement as provided for in 1° of Article L. 3121-51, the number of hours carried over from one week to another may not exceed three,…
In the absence of an agreement as provided for in 2° of Article L. 3121-51, hours lost in the cases provided for in Article L. 3121-50 may only be recovered in the twelve months preceding or following…
In the absence of the agreement referred to in 2° of article L. 3121-51, the hours of recuperation may not be spread evenly over the whole year. They may not increase the working hours of the establis…
In the absence of an agreement or convention mentioned in article L. 3142-46, the employee informs the employer by any means giving a date certain, at least fifteen calendar days before the start of t…
When taking possession of the premises, and no later than one month thereafter, the project owner draws up a maintenance file for the workplaces and sends it to the users. This file includes, in addit…
Only centres authorised in accordance with the provisions of Article R. 2142-7 may store embryos with a view to their reception and implement this.Centres that are not authorised to store embryos with…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More