Article D214-3
The initial capital of an open-ended investment company may not be less than €300,000.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2061–2070 of 54342 articles for “Art. 1186 al. 2–3”
The initial capital of an open-ended investment company may not be less than €300,000.
The labour inspection officers referred to in article L. 8112-1 are authorised, in conjunction with criminal investigation officers and competition, consumer affairs and fraud control officers, to tak…
Any person who intentionally fails to fulfil his or her obligations is deemed to have engaged in undeclared work by concealing his or her activity, by carrying out for profit an activity of production…
The act by any person, directly or through an intermediary, of hiring, keeping in their service or employing for any period whatsoever a foreigner who does not hold a permit authorising him/her to wor…
The pre-recruitment declaration is sent by the employer : 1° Either to the body responsible for collecting contributions under the general social security scheme in whose territorial jurisdiction the…
The decision of the industrial tribunal hearing an application to reclassify a temporary employment contract as a permanent employment contract, pursuant to article L. 1251-41, is enforceable by opera…
The contentious appeal, referred to in article L. 2122-16, lodged against suspension orders and dismissal decrees for mayors and deputy mayors is deemed to be an urgent matter and without costs.
For the application of article L. 2511-15, the arrondissement council shall give its opinion under the conditions laid down in article R. 134-1 of the town planning code.
Articles R. 212-1 to R. 212-3 are applicable in New Caledonia, in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
Articles R. 212-1 to R. 212-3 are applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More