French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 941950 of 6040 articles for Art. 11 déc. 1996

French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2332-11

The purchaser may authorise or require the transmission of applications or tenders by electronic means.The method of transmission of applications or tenders shall be indicated in the call for tenders…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Supporting documents and other evidence relating to the conditions for participation

Article R2343-11

In order to verify that candidates meet the conditions for participation in the procedure, the purchaser may in particular require the production of the information and documents listed in a joint ord…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Obligation of the holder to subcontract

Article R2393-11

The tenderer indicates in its tender the exhaustive list of companies mentioned in 1° to 4° of article R. 2393-2 that are not considered as subcontractors. He must keep this list up to date and inform…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Electronic catalogues

Article R2362-11

Electronic catalogues shall be drawn up by candidates or tenderers in accordance with the technical specifications and format provided by the purchaser. They shall comply with the requirements applica…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 1: Contracts for the commissioning of one or more artistic works to be created

Article R2372-11

The provisions of articles R. 2172-8 to R. 2172-10 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Reduction in the number of candidates

Article R2342-11

Where the number of candidates satisfying the selection criteria and the minimum levels of capacity is less than the minimum number, the purchaser may continue the procedure with these candidates.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2351-11

The purchaser may require tenderers to attach a French translation to the documents drawn up in another language that they submit pursuant to articles R. 2151-15 and R. 2151-16 as well as articles R.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 2: Renewable contracts

Article R2391-11

In the case of a renewable contract, an advance is paid to the contractor for each renewal under the conditions set out in sub-section 1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Procedure with negotiation

Article R2361-11

The purchaser shall negotiate with all tenderers in respect of their initial and subsequent tenders, with the exception of final tenders. The negotiations may not relate to the subject of the contract…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment terms

Article D2392-11

The provisions of article D. 2192-35 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More