Article L212-16
…s may be granted under the terms and conditions set out in Articles L. 225-177 to L. 225-186, L. 22-10-56 and L. 22-10-57 of the French Commercial Code.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3651–3660 of 8001 articles for “Art. 10 nov. 2010”
…s may be granted under the terms and conditions set out in Articles L. 225-177 to L. 225-186, L. 22-10-56 and L. 22-10-57 of the French Commercial Code.
In accordance with articles R. 212-10-6 and R. 212-10-7, the regional director of youth, sport and social cohesion notifies the candidate of the decision and fills in the national tool for monitoring…
…liquidation, it terminates the observation period and, subject to the provisions of Article L. 641-10, the administrator's assignment. Under the conditions provided for in the last paragraph of Artic…
The provisions of articles R. 225-30, R. 225-31 and R. 22-10-17 are applicable to the agreements referred to in article L. 226-10. The opinion provided for in the first paragraph of Article R. 225-30…
By way of derogation from Article A. 37-10, when drawn up in accordance with the provisions of Article 529-11, the official report on the notice of offence form provided for in the previous article sh…
I.-The public establishment mentioned in article L. 3513-10 may request the following from manufacturers and importers: 1° Additional information if it considers that the information submitted under a…
…43 of the French Post and Electronic Communications Code, the amount of the flat-rate tax is set at 10% of the amount mentioned in the first sentence of this paragraph. These amounts are reduced by 75…
…able in New Caledonia and French Polynesia, as amended by Decrees no. 2008-321 of 4 April 2008, no. 2010-344 of 31 March 2010 and no. 2013-527 of 20 June 2013, with the exception of articles R. 1131-3…
…and column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 561-1 Order 2009-104 of 30 January 2009 L. 561-2 with the exception of its 1° quater, 6° bis, 9° bis only for gaming…
…rks obtained by the candidate in all the eligibility and admission tests is equal to or higher than 10 out of 20.The mark obtained in the optional language test is taken into account, for the calculat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More