French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 31213130 of 62793 articles for Art. 1-2°

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-24

The exemption from the obligation to include members representing employees on the supervisory board provided for in the second paragraph of article L. 225-79-2 is applicable to companies whose shares…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-29

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the supervisory board shall establish a procedure for regularly assessing whether the agreements relating to current transactio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Conditions for registration on the list of court-appointed administrators.

Article R811-28-1

They may apply to be registered with mention of the commercial speciality on the list mentioned in Article L. 811-2 to the national registration and disciplinary commission:1° Persons holding the mast…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Conditions for registration on the lists of judicial representatives.

Article R812-18-2

May apply to be included on the list referred to in article L. 812-2 before the national registration and disciplinary commission, ruling on their application for registration under the conditions lai…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 197 A

The rules of 1 and 2 of I of article 197 are applicable for the calculation of income tax due by persons who, not having their tax domicile in France:a. Receive income from a French source; in this ca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section IV: Special provisions for certain cross-border investigative measures.

Article 178-2

Where an investigative measure ordered abroad pursuant to the regulation referred to in Article 178-1 is likely to give rise to interpreting costs during its execution by the requested court, the judg…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 144-2

Where release is ordered on the basis of the provisions of articles 143-1,144,144-1,145-2,145-3 or 706-24-3, but that it is likely to place the victim at risk, the court shall place the person under i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle III: Victims' rights

Article 10-2

Officers and agents of the judicial police or, under their supervision, investigation assistants shall inform victims by any means of their right:1° To obtain reparation for their harm, by means of co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: Scope of application

Article 261

Exempt from value added tax:1. (Business or transactions subject to another tax):1° to 3° (Repealed);4° commodity futures transactions carried out on a regulated market excluding those which determine…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Rules of good conduct

Article L341-16

I. - The person canvassed has a period of fourteen completed calendar days in which to exercise his right of withdrawal, without having to justify his decision or incur any penalties. The period durin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More