Article 1840 P
(1) Those who knowingly use, sell or attempt to sell mobile stamps that have already been used shall be prosecuted before the criminal court and punished by a fine of €3,750. In the event of a repeat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4271–4280 of 52207 articles for “Art. 1°”
(1) Those who knowingly use, sell or attempt to sell mobile stamps that have already been used shall be prosecuted before the criminal court and punished by a fine of €3,750. In the event of a repeat…
…2014D. 214-184no. 2013-687 of 25 July 2013 II. - For the application of I, in article D. 214-32-31 :1° The words "under the conditions provided for in Article L. 214-24-1" are deleted ;2° The referenc…
…2014D. 214-184no. 2013-687 of 25 July 2013 II. - For the application of I, in article D. 214-32-31 :1° The words "under the conditions provided for in Article L. 214-24-1" are deleted ;2° The referenc…
The development tax is payable, depending on the case: 1° On the date of completion of the taxable operations. This date means the date of definitive completion of the operations within the meaning of…
…tion of article L. 3164-5, the employment of apprentices under the age of eighteen on Sundays are : 1° Hotels; 2° Restaurants; 3° Caterers and reception organisers; 4° Cafés, tobacconists and public h…
…ee's initiative. The duration of the leave is set by the employee, within the limit provided for in 1° of article L. 3142-14 or, in the absence of an agreement, within the limit provided for in 1° of…
The accommodation facilities referred to in Article L. 552-1 accommodate asylum seekers for the duration of the examination of their asylum application or until their actual transfer to another Europe…
The provisions of articles R. 4221-15-1 to R. 4221-15-3 apply to the temporary suspension of the right to practise for professional incompetence.
…centres may, by agreement, entrust the consular chambers with one or more of the tasks mentioned in 1° to 14° of article L. 6231-2. The agreement must include the following information 1° The name of…
…ght hours of seclusion or twenty-four hours of restraint. This cumulative duration may result from: 1° Measures taken consecutively; 2° Measures taken non-consecutively but separated by less than fort…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More