French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 2130 of 66699 articles for Art. 1 and Ann. 1

French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 11

…by law, as well as to take any protective measures in matters of legal administration, inheritance and guardianship of those not present.The territorial jurisdiction of the guardianship judge is dete…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 13

The communal council for orphans is required to inform the guardianship judge of cases where a guardian or curator is to be appointed.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 14

When a court decision allocates a sum of money or other property benefits to a minor under guardianship or legal administration, a copy of this decision must, ex officio, be sent to the competent guar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 19

…ne month after it is published in the newspaper. The invalidation decision may be pre-noted in the land register and entered in the commercial register at the request of a notary. These entries are ca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Guardianship and succession matters.

Article ANNEXE, art. 14-1

…sures taken after the opening of an estate are applicable in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, in conjunction with the provisions set out in Articles 15 to 17 of this Annex.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe 41-1

…TO THE LEVEL OF STUDY DEPENDING ON THE ACTIVITY OF THE DOCTOR BEING REPLACED, CITED IN ARTICLE R. 4131-1Conditions to be fulfilled by the replacement or assistant and semesters required :I. - General…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 13-8

Appendix 13-8 Table 1 - Natural radioactivity in solid materials Natural radionuclides Exemption limit value in concentration (kBq/ kg) K-40 10 U-238 and its radioactive progeny (1) 1 Th-232 and its r…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-7-1

Appendix 11-7-1: Competencies required for the validation of federal certifications for the purpose of supervising patients recognised as having a long-term illness, as referred to in article D 1172-2…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Annex to the code of civil procedure relating to its application in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle.

Article ANNEXE, art. 1

The Code of Civil Procedure is applicable in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, subject to the specific provisions not repealed and the permanent provisions below.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
In force

Article Annexe 1-4

ANNEX TO ARTICLE D. 123-321I.-The amounts of the fees payable to the keeper of the National Register of Companies by the persons mentioned in 1° of Article L. 123-36, pursuant to II of Article L. 123-…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More