Subsection 1: Composition

Articles in this section · 3

Article R6143-3

French Public Health CodeIn force

Updated 31 Oct 2023

The fifteen-member supervisory boards comprise :

1° Representatives of local and regional authorities:

a) For public health establishments operating within a local authority area :

-the mayor of the municipality in which the main establishment is located, or the representative he or she appoints, and another representative of that municipality ;

two representatives of a public inter-communal cooperation body with its own tax system, of which the municipality in which the establishment has its headquarters is a member or, failing that, one representative from each of the two main municipalities of origin of patients in terms of the number of admissions during the last known financial year, other than the municipality in which the main establishment has its headquarters;

-the president of the departmental council of the department in which the main establishment is based, or the representative he or she appoints;

b) For public health establishments operating between municipalities:

the mayor of the municipality in which the main facility is based, or his or her appointed representative; - a representative of the main municipality in which the main facility is based, or his or her appointed representative

-a representative of the main municipality of origin of patients in terms of the number of admissions to hospital during the last known financial year, other than that of the head office of the main establishment;

two representatives of the public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status to which these two municipalities respectively belong or, failing that, one representative of each of the two main municipalities of origin of patients in terms of the number of hospital admissions during the last known financial year, other than that mentioned in the previous paragraph;

-the president of the departmental council of the department in which the main establishment is located, or the representative he or she appoints;

c) For public health establishments in the département:

-the mayor of the municipality in which the main facility is based, or the representative he or she designates

two representatives of a public inter-communal cooperation body with its own tax system, of which the head office is a member or, failing that, one representative from each of the two main municipalities of origin of patients in terms of the number of hospital admissions during the last known financial year, other than the municipality in which the head office of the main facility is located;

-the president of the departmental council of the department in which the main establishment is located, or the representative he/she appoints, and another representative of this departmental council;

d) For regional and inter-regional public health establishments:

the mayor of the municipality in which the establishment has its headquarters, or the representative he or she appoints; - a representative of a public health establishment in the region, or the representative he or she appoints

a representative of an inter-communal public body with its own tax authority within the hospital's area of jurisdiction or, failing that, a representative of the main municipality of origin of patients in terms of the number of admissions to hospital during the last known financial year, other than the municipality in which the main hospital has its headquarters;

-the president of the departmental council of the department in which the main establishment has its registered office, or the representative he/she appoints;

-a representative of the departmental council of the main department of origin of patients in terms of the number of admissions to hospital during the last known financial year, other than the department in which the main establishment has its registered office;

-a representative of the regional council with headquarters in the main establishment;

e) For public health establishments within national jurisdiction:

-the mayor of the municipality in which the establishment has its registered office, or the representative appointed by the mayor

the president of the departmental council of the department in which the facility has its headquarters, or the representative he or she designates; -a representative of the regional council of the department in which the facility has its headquarters, or the representative he or she designates

-a representative of the regional council of the region in which the school has its registered office;

-two other members representing two of the local authorities mentioned in this e, appointed by the Director General of the Regional Health Agency for the region in which the establishment has its registered office.

In the overseas departments, another representative of the departmental council of the department in which the main establishment has its registered office is appointed in place of the representative of the departmental council of the main department of origin other than the department in which the main establishment has its registered office.

2° Staff representatives:

a) One member of the nursing, re-education and medico-technical care committee, appointed by the committee;

b) Two members appointed by the establishment's medical committee;

c) Two members appointed by the most representative trade union organisations on the basis of the results obtained in the elections to the establishment's technical committee;

3° Qualified personalities:

a) Two qualified persons appointed by the Director General of the Regional Health Agency;

b) Three qualified persons appointed by the State representative in the department, including at least two user representatives within the meaning of Article L. 1114-1.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More