Section 1: Authorisation system

Articles in this section · 9

Article R2142-3

French Public Health CodeIn force

Updated 4 Nov 2023

The authorisation is issued pursuant to Article L. 2142-1, by the Director General of the Regional Health Agency, under the conditions laid down in Articles R. 6122-23 to D. 6122-44-1.

The documents in the supporting file provided for in article R. 6122-32 are supplemented or replaced by the documents in a special file, the composition of which is set by order of the Minister for Health, after obtaining the opinion of the Director General of the Agence de la biomédecine. This file includes in particular:

1° Information on the procedures used to collect, prepare, preserve and make available gametes, germ tissue or embryos;

2° A copy of the agreements between the applicant and the external third party involved in the implementation of medically assisted procreation. These agreements specify the responsibilities of each party as well as the procedures to be followed by external third parties to meet quality and health safety requirements;

3° Documents proving the competence of practitioners, as provided for in articles R. 2142-10 and R. 2142-11.

Before taking the opinion of the specialised commission of the Regional Health and Autonomy Conference competent for the health sector, the Regional Health Agency obtains the opinion of the Agence de la biomédecine, pursuant to 12° of Article L. 1418-1, on the application for authorisation and, where applicable, on the application for renewal. In giving its opinion, the Agence de la biomédecine may in particular take into account the projected activity declared by the applicant in the light of regional activity data, the guarantees of continuity of the activity envisaged or already implemented, the agreements with the third parties involved and the results of any assessment carried out in application of 4° of Article L. 1418-1.

When the application for authorisation concerns one or more biological activities mentioned in 2° of Article R. 2142-1, the Agence de la biomédecine gives its opinion in particular on the processes mentioned in the third paragraph.

The Director General of the Agence de la biomédecine shall forward his opinion to the Director General of the Agence régionale de santé within two months of the date of receipt of the dossier.

Any change to the information contained in the initial authorisation must be the subject of an amending authorisation.

The Agence de la biomédecine is informed by the Agence régionale de santé of authorisations granted and refused, as well as decisions relating to their renewal and decisions taken in application of the procedure provided for in Article L. 6122-10.

The Agence de la biomédecine keeps an up-to-date list of authorised health establishments, organisations, health cooperation groups and medical biology laboratories and makes it available to the public.

Where external third parties are involved in the implementation of medically assisted procreation, the application for authorisation must be accompanied by a copy of the agreement(s) signed between the external third party or the establishment, organisation, health cooperation group or laboratory. These agreements specify the responsibilities of each party and the procedures to be followed by external third parties to meet quality and health safety requirements.

Authorised establishments, organisations, health cooperation groups or laboratories must keep an up-to-date list of all agreements entered into with external third parties.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More